什么最難設計?莫過于已經被人們接納的經典商品,暫且不論該設計是否完美。當一旦大改時,會有一大群人跳出來抨擊!
《新華字典》,只要是學習過中文的人,都不可能不熟悉,樸質的設計(或說簡陋,哈),能勾起廣大人民的回憶。現在有家香港設計公司,重新設計了這本《新華字典》。當然,不是國內版本的。
香港?Tomorrow?Design?Office?(明日設計事務所)?重新設計的是繁體版本《中華新詞典》,這本《中華新詞典》和我們曾經的《新華詞典》有很多不同,由香港中華書局出版,共收字七千,詞目一萬五千條,具有正字、正音、近義詞辨析等特別功能。全書以最近手寫體的楷書體作為字頭字形,并附漢語拼音及以國際音標注粵音。附錄共十三種,為同類詞書之最。2002年是它在此之前的最后一次修正,可以說是香港小伙伴們的童年記憶了。現代人已經很少再會接觸紙本讀物,關于詞典,很多人不以為然,Tomorrow?Design?Office?(明日設計事務所)?正是看到寶貴的文化正隨著時間被淹沒所以才決定行動起來為它做一次從內到外的“換裝”!
Tomorrow?Design?Office?(明日設計事務所)?在?Facebook中介紹:
“《中華新詞典》對上一次的修訂已經是2002年,就是整整相隔了十四個年頭。無論是內容以至設計都落后于其他的詞典(可怕的是放在書店里,十四年前的書借還掛著”新”這個銜頭…),所以今次的修訂一定要為《中華新詞典》一洗頹風之余,還要帶領辭書的設計向前邁進,打破實用的東西沒美感這個魔咒。
辭書是屬于最長壽的書籍其中之一,它的封面,設計,字體,版式都代表著一個時代。但很遺憾在這個領域的封面設計風格老土到不合時宜,內文還是一直在用新細明體。去到一個地步是大家對詞典的丑陋習以為常和常理化,已經沒人有覺得需要應用設計在其身上。
標題字體拼棄了正經呆板的面貌換來清新年青的感覺,封面整體布局以中線為主軸擺放零碎的資料,保留著穩定可靠這潛臺詞。
我們慶幸有中華書局教育部編輯們除了對內容,功能還有美感上的高度要求和堅持,我們設計的看法才得以成就這本合時代(應該不能稱為劃時代…)的《中華新詞典》誕生!”
蘇州肯美廣告有限公司——廣告設計——廣告媒體——廣告制作——品牌形象——視覺設計